Раскрутка убеждений №1: Убеждение: «В школе английский прошёл мимо, выучить не получилось, поэтому иностранные языки не для меня». - СПб Центр НЛП

Иностранные языки
Раскрутка убеждений №1:
в школе английский…
Убеждение: «В школе английский прошёл мимо, выучить не получилось, поэтому иностранные языки не для меня».
    Мета-фрейм
    • И как ты к этому относишься, какие эмоции у тебя это вызывает? Радость, отчаяние, гнев, смущение? Или так: по шкале от ликования до трагической маски?
    Изменение размера фрейма
    • Когда-то в раннем детстве ты учился разговаривать, читать и писать на том языке, который для тебя сейчас родной и близкий. Если у тебя легко это получилось, способности к языкам есть. Если трудно, тогда есть способности к преодолеванию трудностей в освоении языков.
    • А во времена младшей школы, например, ты так же относился к своим способностям в языках? Или ничего не думал на эту тему? Или вообще, вдохновенно мечтал стать шпионом, переводчиком, послом, полиглотом?
    Модель мира
    • Для большинства людей, чьи личные и профессиональные цели не связаны напрямую с практическим применением иностранных языков, этот вопрос поднимается разве что как тема разговора.
    • В XIX веке у дворянства знать несколько языков было обычным делом, не считалось чем-то из ряда вон выходящим. Люди разговаривали и писали на нескольких языках, даже если способностей к этому было совсем мало.
    Намерение
    • А зачем тебе знать иностранный язык? Как ты его хочешь применять?
    • А зачем тебе выучивать иностранные слова, если сейчас есть качественные программы-переводчики в гаджетах?
    • Так ты хочешь освоить какой-либо иностранный язык или просто хочешь закрыть вопрос?
    Иерархия критериев
    • Практиковать иностранные языки гораздо важнее, чем их учить.
    • Что важнее — что было когда-то, или что происходит сейчас?
    Последствия
    • Ты многого себя лишишь, если полностью откажешься от иностранных языков.
    • Тебе будет легче узнавать что-то новое об иностранных языках, если ты отложишь в сторону свои детские и подростковые выводы как неактуальные.
    • Ну, допустим, иностранные языки не для тебя. Дальше что? Чем это грозит, чем по-твоему это обернётся?
    Обобщение
    • А чему ты вообще научился в школе? Научился чему-нибудь?
    • Разве люди учатся только в школах?
    Разбивка
    • О каком уровне английского идёт речь? Существует деление на уровни владения языком: элементарное, самостоятельное и свободное. Насколько понимаю, школьная программа и рассчитана на уровень «чуть выше элементарного».
    • Конкретно что не получилось выучить? Речь идёт о вещах посложнее: список неправильных глаголов, правила использования времен? Или реально, ни одного слова не знаешь?
    Применение к себе
    • Это не английский прошёл мимо тебя, это ты прошёл мимо английского.
    • В смысле, не для тебя? Если не для тебя, то для кого?
    • Возможно, все эти разговоры вокруг да около пройдут мимо, и у нас так и не получится изменить это печальное мнение.
    Стратегия реальности
    • А в какой момент ты сделал вывод, что иностранные языки не для тебя? Влепили плохую отметку за работу, в которую вложил много сил? Преподаватель позволил себе резкое высказывание о твоих способностях? Ещё что-то?
    Переопределение
    • Быть в трудных отношениях с иностранными языками — это уже быть с ними в каких-то отношениях. Возможно, перспективных.
    • Прошёл мимо — в каком смысле? Прогулял обучение полностью? Записался на изучение другого предмета вместо английского?
    • Школьный английский прошёл мимо — то есть, нейтрально не заинтересовал? Или собрал на себя множество трудных минут и эмоций?
    • Почему именно «выучить», если свободное владение языком предполагает способность говорить, понимать, переводить? Воспроизводить только выученные конструкции — означает быть чем-то вроде карманного словарика, а не владеть языком.
    Аналогия
    • Знаешь, как это звучит для меня? «В школьной столовой не удалось отведать тирамису, паэльи, щербета, поэтому иностранная кухня не для меня».
    Противоположный пример
    • Могу предположить, что в рамках школьной программы у тебя как раз получилось взять свою долю интуитивных и сознательных навыков иностранного языка.
    • Представляешь, а вдруг иностранные языки — как раз для тебя? Вдруг как раз там заключена целая стайка дремлющих талантов?
    Другой результат
    • То, что в школе английский прошёл мимо, может как раз указывать на интуитивно хорошие стратегии обучения и при этом ничего не говорить о способностях к языкам.
    • Ну и хорошо, зато будет больше времени на что-то другое, к чему у тебя больше интереса и природных склонностей.